The purpose of this blog is to highlight the beautiful city of Guadalajara; the faithful members, the valiant missionaries who serve here, as well as the people, culture, and food.

Tuesday, January 16, 2018

More baptisms!

1.

Sara was a contact in the street, though she had already known the
church as a child. At first, she showed a little fear when thinking about
baptism, but little by little she exercised faith to be able to take this big
step. Now she has a great testimony of the church. She was a miracle!
Elder Cluff, Elder Mora
Sara fue un contacto en la calle, ya había conocido la iglesia de niña.
Al principio, mostro un poco de miedo al pensar sobre el bautismo,
pero poco a poco ejerció la fe para poder tomar este gran paso. Ahora
ella tiene un gran testimonio de la iglesia. ¡Fue un milagro!
2.

Jose was introduced to the church by his friend Juan Nuñez. He began
investigating the church and began reading the Book of Mormon. By
the time we met him and began teaching him, he had been investigating
the church for 8 months, had read the entire Book of Mormon, knew
A LOT about church doctrine, and was desperate to be baptized. Jose´s
friend Juan has supported him and taught him most of what he knows
throughout his journey of learning the gospel. His testimony of the restored
gospel is very strong, and he was so excited to be baptized! 
We are so happy for him, and his faithfulness in changing his life to follow
all the commandments and the Gospel of Jesus Christ. His testimony and
conviction will bless the lives of many others. 
Elder Rose, Elder Davis
José fue presentado a la iglesia por su amigo Juan Núñez. Él comenzó a
investigar la iglesia y comenzó a leer el Libro de Mormón. Cuando lo conocimos
y comenzamos a enseñarle, él había estado investigando la iglesia por 8 meses,
había leído todo el Libro de Mormón, sabía MUCHO sobre la doctrina de la
iglesia y estaba desesperado por ser bautizado. El amigo de José, Juan, lo ha
apoyado y le ha enseñado la mayor parte de lo que sabe a lo largo de su
jornada de aprendizaje del Evangelio. ¡Su testimonio del Evangelio restaurado
es muy fuerte y estaba tan emocionado de ser bautizado!
Estamos muy felices por él y su fidelidad al cambiar su vida para seguir
todos los mandamientos y el Evangelio de Jesucristo. Su testimonio y convicción
bendecirán las vidas de muchos otros.
3.

After tribulation come the blessings. Julio and Gemma had
experiences that strengthened their faith, decided to change
and take the first step that is to marry on December 29 and be
baptized the next day. They have a firm testimony of the church
of Jesus Christ of God's influence in their lives.
Hermana Villanueva, Hermana Andrade
Después de tribulación vienen las bendiciones. Julio y Gemma
tuvieron experiencias que les fortaleció su fe, decidieron cambiar
y dar el primer paso que es casarse este 29 de diciembre y
bautizarse el siguiente día. Tienen un firme testimonio de la iglesia
de Jesucristo de la influencia poder de dios en sus vidas.
4.

They are Cristian and Oscar Flores, they are young people truly
chosen and with great desires to serve God and will prepare to serve
in missions in the future. For now, they share the gospel with all those
around them because they have seen and obtained a conversion of
the restored gospel and they are a blessing for the work to be
accelerated in the branch of Tuxpan.
Elder Jimenez, Elder Garcia
Ellos son Cristian y Oscar flores son jóvenes realmente elegidos y
con grandes deseos de servir a Dios y se prepararán para servir en
misiones en un futuro por ahora ellos comparten del evangelio con
todos los que les rodean porque han visto y obtenido una conversión
del evangelio restaurado y son una bendición para que la obra se acelere
en la rama de Tuxpan.
5.

Brother Aaron listened to the missionaries for about 3 years, but he
still did not want to take a baptism, it was not his time; One Sunday in
the Gospel Principle class we talked about eternal families, and because
he just had a baby, so when he heard that there is a way to live with
her forever he decided to go back to the lessons and at the end He
decided to take a baptism, and although it doesn’t look like it, he was
very happy! Now he begins his journey to eternal life with his family.
Hermana Rosado, Hermana Rojas
EL hermano Aarón escucho aproximadamente por 3 años a las misioneras,
pero aún no tenía el deseo de tomar de un bautismo, no era su tiempo;
un domingo en la clase de Principio del Evangelio se hablo acerca de las
familias eternas, y pues el acaba de tener una bebé, por lo tanto al escuchar
que hay una manera de vivir con ella para siempre decidió volver a retomar
las lecciones y al final decidió tomar de un bautismo, y aunque que no se vea,
él estuvo muy feliz! ahora el comienza su camino hacia la vida eterna junto
a su familia.
6.

She is Albani, she is a very special young woman. Since we met her she
began to progress and to see changes in her own life. In each prayer
that she did she asked for the day of her baptism to arrive, she has
acquired a strong testimony of the restored gospel and she knows
without a doubt that it is true.
Hermana Hernandez, Hermana Landauro  
Ella es Albani, es una joven muy especial, desde que la conocimos ella
comenzó a progresar y a ver cambios en su propia vida, en cada oración
que hacía pedía que llegara el día de su bautismo, ella ha adquirido un
testimonio fuerte del evangelio restaurado y sabe sin ninguna duda que
es verdad.
7.

And to start with the whole year, sister Fabiola decided to change
her life and follow the example of the Savior, despite many
challenges during the preparation of her baptism she remained
firm in her desire because she wants to be a good mother and
guide her children along the same path of happiness.
Elder Mejía, Elder Alonso 
Y para empezar con todo el año, la hna. Fabiola decidió cambiar su
vida y seguir el ejemplo del Salvador, a pesar de muchos desafíos
durante la preparación de su bautismo ella se mantuvo firme en su
deseo pues quiere ser una buena madre y guiar a sus hijos por el mismo
camino de felicidad.
8.

Brother Octavio, who is 15 years old, made the decision to follow
the Savior after realizing that in his life there was a void that he
still did not fill. He describes the Gospel as a way of life and even
though he is not old enough, yet he has the desire to be a full-time
missionary and be an example for his family.
Hermana Villanueva, Hermana Andrade  
Hno Octavio el tiene 15 años tomo la desicion de seguir al salvador
espués de darse cuenta que en su vida había un vació que aun no
llenaba el describe el Evangelio como una manera de vivir y aun que aun
no tiene la edad el tiene el deseo de ser un misionero de tiempo completo
y ser un ejemplo para su familia.
9.

Brother Eduardo was a miracle. When the previous sisters met him,
he drank a lot, but he contacted them, he had the desire to change.
It took a long time for him to stop drinking completely, but after much
effort, he could stop drinking. It was not easy because he had many
challenges, since he lives alone and does not have any close family,
but despite everything, he tried hard and he set goals and even though
they fell, he did not take his eyes off the goal of being baptized. He put
his life in order, and for the week he was baptized he was a different man,
his vision is different now and so are his goals. He strives every day to
improve and not fall, but above all he wants to do what God wants him
to be, to receive the priesthood, to have a calling and to be self-sufficient
despite being 64 years old.
Hermana Haro, Hermana Lopez
El Hermano Eduardo fue un milagro. Cuando le conocieron las hermanas
anteriores, él tomaba mucho, pero él las contacto, él tenía el deseo de cambiar. 
Pasó mucho tiempo para que el pudiera dejar de beber completamente, pero
después de mucho esfuerzo, pudo dejar de beber.  No fue fácil porque tuvo
muchísimos desafíos, ya que él vive solo y no tiene a nadie de familia cerca,
pero a pesar de todo, él se esforzó y se fue poniendo metas y aunque caía, no
quitaba su mira de la meta de ser bautizado.  Puso en orden su vida, y para la
semana que se bautizó ya era un hombre diferente, su visión es distinta ahora y
también sus metas, se esfuerza cada día por poder mejorar y no caer, pero sobre
todo hacer lo que Dios desea que él sea, quiere recibir el sacerdocio, tener un
llamamiento y ser autosuficiente a pesar de tener 64 años. 
10.
The Zetina family is a clear example of how the Book of Mormon guides
our lives if we are obedient to its advice. Their path to conversion was
challenging due to their many problems, but we witnessed their faith
and their desire to follow their Salvador was bigger and they let Him do
miracles in their lives. They won addictions, the idea even divorce and
unemployment. They are a young couple but of great faith. Prayer became
their greatest source of wisdom and they obtained powerful answers from
the veracity of this work. We love them very much and hope that they fulfill
the greater goal which is to be sealed in the temple as an eternal family.
Hermana Rodriguez, Herman Crespin  
Los hermanos Zetina son un claro ejemplo de cómo el Libro de Mormón
guía nuestras vidas si somos obedientes a sus consejos , su camino hacia la
conversión fue desafiante debido a sus muchos problemas , pero fuimos
testigos de cómo su fe y su deseo de seguir a su Salvador fue más grande y
dejaron que él hiciera milagros en sus vidas , vencieron adicciones , la idea
aun divorcio y el desempleo , son una pareja joven pero de mucha fe, la
oración se convirtió en su  mayor fuente de sabiduría y obtuvieron poderosas
respuestas de la veracidad de esta obra, les amamos mucho y esperamos que
cumplan con la meta mayor que es sellarse en el templo para ser una
familia eterna.
11.

Brother Lambert is a reference of a sister who was less active, he was
already just waiting to be visited, since from the first visit he committed
himself to ask in prayer if our message was true, by putting an accepted
baptismal date and he said: “I know this is what my life is missing, and
I want to do it.” He has a lot of courage and desire to be a faithful member.
Hermana Villanueva, Hermana Andrade
Hno Lamberto es referencia de una hna que era menos activa, el r
ealmente ya estaba solo esperando que le visitaran ya que desde la
primera visita él se comprometió a preguntar en oración si nuestro
mensaje era verdadero, al ponerle fecha bautismal acepto y dijo: “Sé
que esto es lo que le falta a mi vida y quiero hacerlo.” Él tiene mucho
ánimo y deseo de ser un miembro fiel.

Monday, January 15, 2018

Catching up with baptisms!

Catching up with Baptisms here in the mission!

1.
Brother Luis Carlos is the son of a less active sister, but he has obtained a
testimony of the veracity of the gospel. He is willing to continue making
changes in his life and that is why he was baptized. The Lord put the means
so that we could talk to him and teach him, and he recognizes that he really
needs the gospel to reach his goals. Now he wants us to share it with his
daughters, so they can know the path they must follow to be an eternal family.
Hermana Haro, Hermana López
El hermano Luis Carlos es hijo de una hermana menos activa, pero él ha
obtenido un testimonio de la veracidad del evangelio. Él está dispuesto a
seguir haciendo cambios en su vida y eso le motivo a bautizarse. El Señor
puso los medios para que pudiéramos hablar con él y enseñarle y el reconoce
que realmente el necesitaba el evangelio para sus metas. Ahora el desea que
podamos compartirlo con sus hijas para que puedan saber el camino que
deben de seguir para ser una familia eterna. 
2.

Charlie is a very good 10-year-old girl who received a testimony
from the church at a very young age. Nevertheless, she is firm
in her faith and has a sincere desire to follow the savior. She says
she wants to be a servant of the Lord and is the second in her
family to be baptized.
Hermana Andrade, Hermana Villanueva
Charlie es una niña muy buena de 10 años que recibió un testimonio
De la iglesia a una edad muy corta. Pero a pesar de eso ella es firme
en su fe y tiene el deseo sincero de seguir al salvador.
Ella dice que quiere ser una sierva del señor y es la segunda en
su familia que toma de un bautismo. 
3.

Their names are Hugo and Diana and they are two wonderful young people.
They met the church by a friend of Diana from school and since they attended
church they started to progress and learn a lot. What they desire most is for
their family to be eternal. This is what they liked most about the gospel.  
They were able to acquire a strong testimony of the gospel and they want
to follow the example of Jesus Christ. They are young people with a lot of
faith in the savior.
Hermana Gálvez, Hermana Montiel
Ellos son Hugo y Diana ellos son dos jóvenes maravillosos conocieron la
iglesia por una amiga de Diana de la escuela. Desde que asistieron comenzaron
a progresar y a aprender mucho. Ellos lo que más desean es que su familia
pueda llegar a ser eterna; eso es lo que más les gusto del evangelio. Pudieron
adquirir un fuerte testimonio del evangelio y desean seguir el ejemplo de
Jesucristo. Son unos jóvenes con mucha fe en el salvador.
4.

Mildred is a sister who has been listening to the missionaries for a
long time, and for things that did not allow her to progress, she had
not made the decision to be baptized. But she has seen many blessings
for listening to the missionaries and for attending the church that she
has a strong testimony of the restored gospel of Jesus Christ.
Elder Arguello, Elder Espinoza
Mildred es una hermana que ha estado escuchando a los misioneros
durante mucho tiempo, y por cosas que no le permitían progresar,
ella no había tomado una decisión, pero ella ha visto muchas bendiciones
por escuchar a los misioneros y por asistir a la iglesia que ha hecho que ella
tenga un fuerte testimonio del evangelio restaurado de Jesucristo.
5.

Baptism of Fernanda and Alizee. They are 12 and 9 years old,
they are granddaughters of a member and for many reasons
they were not baptized, but after many attempts their mother
accepted. They learned very fast and are very smart; they like to
hear from God. They only wanted to be clean of their sins. On the
day of their baptism, they both smiled, and it is something they
remember to this day.
Elder Escalante, Elder Morales
Bautismo de Fernanda y Alizee. Ellas tienen 12 y 9 años, son
nietas de una miembro y por muchas razones no se bautizaban,
pero después de muchos intentos su mama aceptó. Ellas
aprendieron muy rápido y son super listas, les gusta escuchar
de Dios. Solo deseaban ser limpias de sus pecados. El día de su
bautismo, ambas sonreían, y es algo que recuerdan hasta el d
ía de hoy.
6.

Brother Oliver is a very happy child and his desire is to have a
happy family. He always strives to learn, his family supported
him in his decision to be baptized. He is a great example for his
family and for the people around him. Later, he wants to prepare
to serve a full-time mission.
Hermana Villodas, Hermana Vazquez
El hermano Oliver es un niño muy alegre y su deseo es tener una
familia feliz. Siempre se esfuerza por aprender, su familia lo apoyó
en su decisión de tomar de un bautismo. Él es un gran ejemplo
para su familia y para las personas que lo rodean. Mas adelante
el desea prepararse para servir en una misión de tiempo completo. 
7.

His name is Carlos and he’s one of the best young people
in the world. He was prepared before we even taught him;
he pays close attention to everything and shares it with others.
His baptism was very difficult because there was a lot of
opposition, but a miracle took place. He was baptized and
it was a feeling of great joy for his family, especially for his
grandmother. Their desire to live the gospel is being fulfilled
more and more.
Elder Angulo, Elder Colvin
Él es Carlos, es uno de los mejores jóvenes del mundo. Él estuvo
preparado desde antes que le enseñáramos, presta mucha
atención a todo y lo comparte con los demás. Su bautismo
fue muy difícil por causa de mucha oposición, pero el milagro
se llevó acabo, se pudo bautizar y fue un sentimiento de gran
gozo para su familia en especial para su abuelita. Sus deseos
de vivir el evangelio se están cumpliendo cada vez más.
8.

Julian is the son of ward members here in Fresnos.
It has cost him something to receive all the lessons,
but he has worked hard to understand the principles
of the gospel and be able to be baptized. His father
recently received the priesthood and was able to baptize
and confirm him, it was a very expected and very happy
event for the whole family, and Julian is very grateful for
his testimony and the covenants he could make with the Lord.
Hermana Cook, Hermana Clawson
Julián es hijo de miembros del barrio aquí en Fresnos.
Le ha costado algo para recibir todas las charlas, pero se
ha esforzado mucho para poder entender los principios del
evangelio y poder bautizarse. Su papa recién recibió el sacerdocio
y  pudo bautizarlo y confirmarlo, fue un evento muy esperado
y muy feliz para toda la familia, y Julián está muy agradecido por

su testimonio y los convenios que pudo hacer con el Señor.
9.
The Salazar family is a good example of the elect. We arrived
in the area and they were trying to get married because of
their desire to baptize. They are very excited to continue learning
more and reach his goal of sealing in the temple. With all interest
and desire to fulfill covenants with God, they ask good questions
about what follows for their progress.
Elder Schmidt y Elder Manua 
La familia Salazar son buenos ejemplos de elegidos. Lleguemos al
área y ellos estaban esforzando de casarse por sus deseos de bautizar.
Muy animados de seguir aprendiendo más y llega a su meta de sellar
en el templo. Con todo interés y deseo de cumplir convenios con Dios,
hacen buenas preguntas acerca de lo que sigue por su progreso. 
10.


Thanks to a member willing to share the gospel (Sister Nico)
we met them and we began to teach them two months ago.
After each visit they receive us with great enthusiasm, they often
keep their commitments and read the book of Mormon. They
have shown great faith, in their prayers they always express their
faith and love for their family. They are the first members of a
family of nine and their example of faith is motivating their parents
to receive the gospel and prepare to be baptized in the month of
January. The members have been a very important part in their
conversion.
Elder Domingo, Elder Clawson
Gracias a una miembro dispuesta a compartir el evangelio (Hna. Nico)
les conocimos y comenzamos a enseñarles hace dos meses. Tras cada
visita ellos nos reciben con gran entusiasmo, con gran frecuencia
guardan sus compromisos y realizan su lectura del libro de mormón.
Ellos han demostrado gran fe, en sus oraciones siempre expresan esa
fe y amor por su familia. Ellos son los primeros miembros de su familia
una familia de nueve integrantes y el ejemplo de fe que está motivando
a sus padres a recibir el evangelio y prepararse para ser bautizados en
el mes de enero. Los miembros han sido parte muy importante en su
conversión.
11.

Alejandro was a miracle! When we met him, he had many
questions. As we talked, he expressed his desire to listen to
us. We made an appointment in the next week and he told
us that he met some missionaries about 10 years ago and
that at that time he did not have the desire to listen. But after
seeing many miracles in his life after several accidents, every
time he passed by the chapel he felt something inside him
that made him draw near to the building and stay for a few
minutes before leaving. After many setbacks and lack of support
from his family he now is been baptized and he is happy because
he knows that the gospel of Jesus Christ and the church is true.
Elder Solares, Elder De La O
Alejandro fue un milagro! Cuando lo conocimos él tenía muchas
preguntas y platicando, el expreso tener el deseo de escucharnos.
Pusimos una cita en la próxima semana y él nos comentó que
conoció a unos misioneros como 10 años atrás y que en ese tiempo
él no tenía el deseo de escuchar. Pero después de ver muchos milagros
en su vida tras varios accidentes, el cada vez que pasaba por la capilla
sentía algo dentro de él, que lo hacía acercarse y siempre se quedaba
por unos minutos afuera y se iba. Después de muchos contratiempos
y la falta de apoyo de su familia. Hoy él ha sido bautizado y es feliz
porque sabe que el evangelio de Jesucristo y la iglesia es verdadera.